Меҳмон
TJ | FA | EN | RU
محتوای سایت

شاعران کلاسیک

پیکرة رودکی
پیکرة مولانا

شاعران مدرن

پیکرة لایفق شیرعلی
جستوجوی

Воридшавӣ
 Номнависӣ
Исм: 
Рамз: 
     
اندرز ها
هر، که ناموخت از گزشت روزگار،
نیز ناموزد ز هیچ اموزگار.
رودکی
www.termcom.tj
همچون صحیفة شروع پذیرفته شود
به روی خت شبکه انتخاب شده (دوست داشته) داخل نمودن
در بارة سایت
به ما نویسید
 

پیکرة لایق شیر علی
1941 - 2000


Шеъри рӯз

ТАНЗЕ АНДАР ФИРОҚИ ВИҶДОН

Адофаҳм агар ҳаст хонандаам,
Адофаҳмиашро ба ҷон бандаам.

Нагуфтам “бимирад”, ки боиста нест,
Ба покони айём шоиста нест.

Навиштам “Замоно, ту собун фирист,
Ки чиркин намирад ягон комунист”.

Ки яъне бимирад ба коми ҳалол,
Ба озодагию ба номи ҳалол.

Агарчанд зиндон пур аз ришвахор,
Ки номи камунистро карда хор.

Раисияшон ҷуз саисӣ набуд,
Нишонҳояшон ҷуз пашизе набуд.

Агарчанд бархе сияҳрӯ шуданд,
Зи мисдоқи айём яксӯ шуданд.

Агарчанд чанде “насиҳатгарон”
Зи дӯши замона чу бори гарон

Фитоданд дар пеши чашми ҳама
Сазовори нафрину хашми ҳама.

Хазоне намондаст аз боғашон,
Ба собун нашӯӣ ҳама доғашон...

Агар чанд бархе, ки доҳӣ буданд,
Гирифтори рӯзи табоҳе шуданд.

Ки на номашон монду на боғашон,
Сукути хирад монд з-айёмашон.

Чӣ гӯям? Ҳанӯз аз чунин доҳиён
Бимиранд дар обҳо моҳиён...

Чӣ хоҳам? Бихоҳам, ки даврони мо
Сафо гирад аз покии ҷони мо.

Чӣ хоҳам? Бихоҳам, ки даврони мо
Шавад бонии пок виҷдони мо.

Ба покии виҷдон дилам моил аст,
Дувумбора Қоил ба ин қоил аст...

1990

 
مقاله های آخرین
آیندة تاجیکستان
پایه های گستریش زبان ملّی.
قائده های سزیش.
زبان علمی و زبان ادبئ ملّی.
مسعله های استاندارت سازی .
زبان رکن اساسی ترین دولتداری اس .
دوستان ما
www.cit.tj- مکتب تکنلوژیه های اطلا عاتی و ارتباطی
ج س ت پ ببلان- ت
خزینة کودکان «آشیان بلند» به نام میرزا تورسون زاده
 
   
© 2006-2007 termcom, shuk_design. All Rights Reserved
tel: (+992 37) 227 28 52; E-mail: info@termcom.tj جمهرئ تاجیکستان، شهر دوشنبه، خیابان رودکی ۷۶۴۰۲۵