Меҳмон
TJ | FA | EN | RU
menu

Poets of the classics

The corps of Rudaki
The corps of Mavlono
Shohnomai Firdavsi
Saadi Sherozi

Modern poets

The corps of Loiq Sherali
Mumin Qanoat
Habibullo Fayzullo
Seacrch

Воридшавӣ
 Номнависӣ
Исм: 
Рамз: 
     
The book manual
www.termcom.tj
Accept as a begin page
To lead in selected list
About our site
Please, write to us!
 

 
rumi

Тафсири гуфтани соҳирон Фиръавнро дар вақти сиёсат, ки «ло зайра инно ило раббано мунқалибун»

Наъраи «лозайр» бишнид осмон,
Чарх гӯйӣ шуд пайи он савлаҷон:
Зарбати Фиръавн моро нест зайр,
Лутфи Ҳақ ғолиб бувад бар қаҳри ғайр.
Гар бидонӣ сирри моро, эй музилл,
Мераҳонимон зи ранҷ, эй кӯрдил.
Ҳин, биё з-ин сӯ, бибин, к-ин арғанун,
Мезанад: «Ё лайта қавми яъламун».
Дод моро доди Ҳақ фиръавние,
На чу фиръавниту мулкат фоние.
Сар барору мулк бин зинда-в ҷалил,
Эй шуда ғирра ба Мисру рӯди Нил.
Гар ту тарки ман наҷис хирқа кунӣ,
Нилро дар нили ҷон ғарқа кунӣ.
Ҳин, бидор аз Миср, эй Фиръавн, даст,
Дар миёни Мисри ҷон сад Миср ҳаст.
Ту «ано раббун» ҳамегӯйӣ ба ом
Ғофил аз моҳийяти ин ҳар ду ном.
Рабб бар марбуб кай ларзон бувад?
Кай «ано»-дон банди ҷисму ҷон бувад?
Нак «ано» моем, раста аз «ано»,
Аз «ано»-и пурбалои пуръано.
Он аное бар ту, эй саг, шум буд,
Дар ҳақи мо давлати маҳтум буд.
Гар набудит ин «ано»-и кинакаш,
Кай задӣ бар мо чунин иқболи х(в)аш?
Шукри он, к-аз дори фонӣ мераҳем,
Бар сари ин дор пандат медиҳем;
Дори қатли мо буроқи реҳлат аст,
Дори мулки ту ғуруру ғафлат аст.
Ин ҳаёте, хуфя дар нақши мамот
В-он мамоте, хуфя дар қишри ҳаёт.
Менамояд нур нору нор нур
В-арна дунё кай будӣ дорулғурур?
Ҳин, макун таъҷил, аввал нест шав,
Чун ғуруб орӣ, баро аз шарқи зав.
Он «ано»-ии азал дил данг шуд,
Ин «аноӣ» сард гашту нанг шуд.
З-он «ано»-и беъано хуш гашт ҷон,
Шуд ҷаҳон ӯ аз «ано»-ии ҷиҳон.
Аз «ано» чун раст, акнун шуд «ано»,
Офаринҳо бар «ано»-и беъано,
К-ӯ гурезону «ано»-е дар пайаш
Медавад, чун дид вайро бе вайаш.
Толиби ӯӣ, нагардад толибат,
Чун бимурдӣ, толибат шуд матлабат.
Зиндаӣ, кай мурдашӯ шӯяд туро?
Толибӣ, кай матлабат ҷӯяд туро?
Андар ин баҳс ар хирад раҳбин будӣ,
Фахри Розӣ роздони дин будӣ.
Лек чун «ман лам язуқ лам ядри» буд,
Ақлу тахйилоти ӯ ҳайрат фузуд.
Кай шавад кашф аз тафаккур ин «ано»?
Он «ано» макшуф шуд баъд аз фано.
Мефитад ин ақлҳо дар ифтиқод
Дар муғокии ҳулулу иттиҳод.
Эй Аёзи гашта фонӣ з-иқтироб,
Ҳамчу ахтар дар шуоъи офтоб,
Балки чун нутфа мубаддал ту ба тан,
Н-аз ҳулулу иттиҳодӣ муфтатан.
Афв кун, эй афв дар сандуқи ту
Собиқи лутфӣ, ҳама масбуқи ту.
Ман кӣ бошам, ки бигӯям: афв кун?
Эй ту султону хулосай амри «кун».
Ман кӣ бошам, ки бувам ман бо манат?
Эй гирифта ҷумла «ман»-ҳо доманат.

176/177
 












 
new articles
The future of Tajikistan
General base of development of National Language.
General principle of agreement.
Language of Science and National Literary Language.
The problem of standartizatsion.
National Language is basical element of Statebuilding.
Our friends
www.cit.tj - School information and telecommunications technologies
Babilon-T
Children’s Fond «Oshyoni Baland» by name of Mirzo Tursunzoda
 
   
© 2006-2007 termcom, shuk_design. All Rights Reserved
764025, Republic of Tajikistan, Dushanbe city, х. Rudaki 33
tel: (+992 37) 227 28 52; E-mail: info@termcom.tj