Меҳмон
TJ | FA | EN | RU
menu

Poets of the classics

The corps of Rudaki
The corps of Mavlono
Shohnomai Firdavsi
Saadi Sherozi

Modern poets

The corps of Loiq Sherali
Mumin Qanoat
Habibullo Fayzullo
Seacrch

Воридшавӣ
 Номнависӣ
Исм: 
Рамз: 
     
The book manual
www.termcom.tj
Accept as a begin page
To lead in selected list
About our site
Please, write to us!
 

"ҳар"

 
  Аё савсан, баногӯше, ки дорӣ,
Ба рашки хештан ҳар савсанеро!

Бо ошиқон нишину ҳаме ошиқӣ гузин,
Бо ҳар кӣ нест ошиқ, кам кун қариниё.

З-он ақиқин мае, ки ҳар кӣ бидид,
Аз ақиқи гудохта нашнохт.

Имрӯз, ба ҳар ҳоле, Бағдод Бухорост,
Куҷо мири Хуросон аст, пирӯзӣ он ҷост.

Охири ҳар кас аз ду берун нест,
Ё барозурданист ё заданист,

Боду абр аст ин ҷаҳони фусӯс,
Бода пеш ор, ҳар чӣ бодо, бод!

Ҳар он ки эзад - ш ин ҳар чаҳор рӯзӣ кард,
Сазад, ки шод зияд ҷовидону ғам нахурад.

Аз дӯст ба ҳар чиз чиро бояд - т озард,
К-ин айш чунин бошад — гаҳ шодию гаҳ дард.

Хонаи худ бозравад ҳар яке,
Атлас кай бошад ҳамтои бурд?!

Ҷуз он ки мастии ишқ аст, ҳеҷ мастӣ нест.
Ҳамин бало-т бас аст, эй ба ҳар бало хурсанд!

1/6


 








 
new articles
The future of Tajikistan
General base of development of National Language.
General principle of agreement.
Language of Science and National Literary Language.
The problem of standartizatsion.
National Language is basical element of Statebuilding.
Our friends
www.cit.tj - School information and telecommunications technologies
Babilon-T
Children’s Fond «Oshyoni Baland» by name of Mirzo Tursunzoda
 
   
© 2006-2007 termcom, shuk_design. All Rights Reserved
764025, Republic of Tajikistan, Dushanbe city, х. Rudaki 33
tel: (+992 37) 227 28 52; E-mail: info@termcom.tj